Simon of John,
Feed my Sheep

After
the disciples have breakfast of fish and loaves (two kinds of food),
Jesus engages Simon in ten lines of dialog filled with five sets of
synonyms or repeated names. There are two different verbs for love
(philio and agape), two nouns for sheep (arni, probaton), two verbs
for feeding sheep (bosko, poimaino), two verbs for knowing (eido,
ginosko), and two aliases for the names of Jesus (Lord) and Simon
(of John).
Religious
scholars have written extensively about the kind of love (philio or
agape) Simon had for Jesus. The word ag-ah-pay means "to love
something dearly" while the word phil-eh-o means "to like
or be fond of something." So is Simon's love for Jesus a brotherly
kind of love or a love of deep genuine affection? Some scholars say
the meaning of the two words is significantly different, others say
the two words are virtually interchangeable. Read the verses ... see
any play on words? Is
the "love" Jesus has for Simon anything like the love Jesus
has for the beloved disciple mentioned in verses 21:7 and 21:20-25?
Is there any connection between Simon and this un-named beloved disciple?
The answer is YES!! This little story is a fantastic gematria riddle.
It's not just about Simon, it's about the identity of the beloved
disciple!
The Sacred Geometry
Story

|
15 | 16 | 17 | 18 | 19 |